2009年8月20日

[栗子] MUSIC JAPAN新世紀アニソンSP +雜談

爆氣的栗子wwww
表現見鬼的好,好到我都嚇一跳
為什麼在自己的tour上反而不行啦妳告訴我啊栗子wwwww


真的表現的超好.......
說真的,我一直很擔心她的耳朵......
雖然她在說沒關係、已經好了;但是怎麼可能真的不擔心啊 囧
其實那天水樹版有人po了現場參戰心得後我做了件很不要臉的事...
...我特地寫mail去問一個水樹fan栗林的表現怎麼樣(炸)
自己都覺得這作法超廚的(掩面)
可是就真的很擔心啊阿!!
雖然那之前還有另一場live,2ch上有去的大家也說看起來沒什麼異常
但是我又聽不到...................
好心的水樹fan說他覺得好像沒什麼問題
恩啊
.......................可是就真的(ry

不過這場聽完後放心了 www
而且她最近幾場的live表現都很不錯
希望能在作為今年主場的animelo上扭轉前幾年的劣勢好好表現一下!

不知道為什麼這幾年的animelo solo都沒有表現的很好
我覺得唯一有超水準演出的只有和大姊合唱的那首MASK
06年其他的通通不及格
07普通
08也普通,而且shining day還微妙的炸掉ww
不知道是怎麼回事(思)
明明其他場表現的很好可是在animelo這種大場合就普普...
唔,難不成跟她只要在東京場就會炸掉是一樣的意思嗎(毆)

不過話又說回來大家的表現都很好wwwww
全體爆氣了
第一次唱MJ也炸掉的水樹這次就真的是主場出擊了,當自家演唱會在唱
感覺台下的人會跳會喊call讓她放鬆不少wwwww
anisong台下沒人喊call那種感覺就是怪怪的ww

May'n:
很威,不過其實我不是那麼喜歡他的音質
咬字和一些鼻音的部分不是很對我的胃口,跟我不怎麼聽林原的歌一樣ww
嘛,個人觀點,她的live很強大這點不否認

angela:
兩個白癡(稱讚的意味)wwwwwwwwwwwwwwwww
我是很愛atsuko的唱腔啦,不過在網路上似乎也是評價兩極ww
期待anisama

茅原;
好帥wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
糟糕好帥啊www
我家栗子就作不出這種很帥的感覺ww
沒休息就有這種表現很厲害

石川:
阿姨一如往常的又穩又威ww
最後的高音很棒
還有裙子好短阿姨笑起來好可愛年齡詐欺啊啊啊啊~

SCANDAL:
意外的,很穩。
這麼年輕live有這種演出很棒,算有實力的
主唱不錯,聲音是我喜歡的型
雖然編曲有點微妙www
不過沒keyboard也沒辦法囉
去聽了其他一些歌,還不錯耶
雖然pv還是要跳舞這點讓我很囧wwwwwwww
要是我沒有先聽這次的live而是先看到pv的話我一定會靠么這是什麼騙錢團wwww

HIMEKO:
是很棒啦..............可是我對她還是有陰影
實力無庸置疑,但是下次可以不要再唱我家本命的歌了嗎?
這種講法很廚很中二很欠扁我當然知道,可是就是會忍不住這麼想.........

然後今天在2ch看到大家說Kaori(FJ.SH)有寫關於上禮拜的music japan
去找了一下...
原文節錄:
------------------------------------------------------------------------------------
日曜日の夜は、大好きな栗林みな実ちゃんが出演していた『MUSIC JAPAN』を見ました。
アニソン特集で、優しくて可愛いらしいみな実ちゃんが歌っていました!
今年のアニサマのテーマソングの作曲をされていて、相変わらずの活躍っぷりで、
本当に尊敬します。

Sound Horizonをきっかけにお知り合いになれて、本当に嬉しかったぁ。
アニサマ違う日なのが残念です。。。
みな実ちゃん、blog見てくれてますかー?(笑)
------------------------------------------------------------------------------------

........這真是嶄新的情報wwwwwwwwwwwwwwwww
栗子你在SH live後台都做了些什麼啊www
而且Kaori是年下沒錯吧ww
為什麼被年下的用"ちゃん"來稱呼啊(而且還沒有違和感ww)

Music Japan以上

以下anisama
傳說的歌單出現了,可信度不明
但是有了去年的先例很難說
如果是真的那就微妙到爆炸了ww
以下反白
傳說中的歌單裡寫合唱組是栗子+堀江唱Love Destiny
以上反白
真的還假的啊喂wwww
不知道該期待還是該怎樣ww

順帶一提今年的愉快cosply祭,栗子穿K on制服
還自己兔曹:

わたしは今年で4回目だったのですが、
いままでのコスプレを振り返ってみると、、
2006 涼宮ハルヒ 制服
2007 スクールデイズ 制服
2008 舞-乙HiME ガルデローベの制服
2009 けいおん 制服

・・・・と、こんなかんじだったんですけど
わーー制服ばっかりだね!!
てゆーか、、わたし制服が本当に好きなんだな・・・(笑)

嗯,我也很喜歡喔(看著blog上的照片流鼻血)
這女人真的是超會自拍的wwwww
每一張自拍看起來都可愛粉嫩到嚇死人的地步wwwwwww

以上!

2009年8月1日

サイキックラバー - 冒険者 ON THE ROAD

サイキックラバー - 冒険者 ON THE ROAD


作詞:岩里祐穂 作曲:YOFFY




RUN & RUN! 冒険DREAMER!               RUN & RUN! 冒險的DREAMER!
 
どこまで走れるんだろう                     到底能夠跑多遠呢
たしかめたいよ                               盡力試試看吧
(たしかめたいよ)                            (盡力試試看吧)
この力の限りまで                            直到精疲力竭為止

僕らにゴールなんてない                     對我們來說沒有所謂的終點
走り続けろ                                    持續奔跑吧
(走り続けろ)                                 (持續奔跑吧)
振り返ること なんていらない               根本不需要回頭

明日にギアを いれた瞬間                     打檔進入明天的那瞬間
果てしなき夢とスピリッツ                   無盡的夢想及Spirit
はじけるのさPOWER ON! (GO GO!)      便會散發光芒 POWER ON! (GO GO!)

LET'S GO! RUN & RUN! 冒険DREAMER!LET'S GO! RUN & RUN! 冒險的DREAMER!
イチかバチかなら 前だけ見ればいい        不管是勝或敗,只要往前看就好
(ボウケンジャー)                              (冒險者)
ON THE ROAD! 永遠BELIEVER!            ON THE ROAD!永遠的BELIEVER!
ミチシルベは汗 胸のエンジンの音           汗水就是路標,胸中的引擎聲
(ボウケンジャー)                             (冒險者)

GET UP! 君もいま GET ON! 挑戦者!       GET UP! 現在你也是 GET ON! 挑戰者!
轟轟戦隊! ボウケンジャー                    轟轟戰隊!冒險者
(GO GO! LET'S GO!)                        (GO GO! LET'S GO!)
未来へ                                           邁向未來

どうして夢見るんだろう                      人們為什麼會作夢呢
つかまえたいよ                                是想捉住什麼吧
(つかまえたいよ)                             (是想捉住什麼吧)
太陽が僕らを呼ぶ                             太陽正呼喚著我們

日射しがまぶしすぎても                      就算陽光再強烈
目を閉じちゃダメ                              也絕不能閉上眼
(目を閉じちゃダメ)                           (也絕不能閉上眼)
自分の目で たしかめるんだ                   用自己的雙眼好好確認
自分の道を 自分の未来を                     自己的道路、自己的未來
なやまないで! 止まらないで!                不要煩惱!不要停止!
ココロのまま進め! (GO GO!)                順著自己的心情前進吧!(GO GO!)

LET'S GO! RUN & RUN! 冒険DREAMER!LET'S GO! RUN & RUN! 冒險的DREAMER!
希望に向かって 今すぐ走りだせ              現在就朝著希望奔跑吧
(ボウケンジャー)                              (冒險者)
TREASURE ROAD! つかみ取れ MY WAY!   TREASURE ROAD! 用力捉住 MY WAY!
一秒も無駄にできない この気持ち            這種心情連一秒都不能浪費
(ボウケンジャー)                               (冒險者)

GET UP! 仲間たち GET ON! ツヅク道      GET UP!伙伴們 GET ON!持續下去的道路
轟轟戦隊! ボウケンジャー                     轟轟戰隊!冒險者
(GO GO! LET'S GO!)                         (GO GO! LET'S GO!)
未来へ                                            邁向未來

はだしのままで フルスピード                就這樣赤著腳全速衝刺
アクセルを 踏み込むんだ                     把油門踩到底
時を超えて進め!                               超越時空前進吧!

追いかけろ! 冒険DREAMER!                 努力追趕吧!冒險的DREAMER!
希望に向かって 僕らは走りだす             我們開始朝向希望奔跑
(ボウケンジャー)                             (冒險者)
RUN & RUN! 永遠BELIEVER!                RUN & RUN! 永遠的BELIEVER!
ミチシルベは汗 胸のエンジンの音           汗水就是路標,胸中的引擎聲

駆けぬけろ! 冒険DREAMER!                 用力奔跑吧!冒險的DREAMER!
信じるチカラが 明日をつれてくる           相信的力量能開拓美好的明日
(ボウケンジャー)                             (冒險者)
RUN & RUN! つかみ取れ MY WAY!        RUN & RUN! 用力捉住 MY WAY!
一秒も無駄にできない この気持ち          這種心情連一秒都不能浪費
(ボウケンジャー)                             (冒險者)

GET UP! 明日への GET ON! 挑戦者!     GET UP! 邁向明天的 GET ON! 挑戰者!
轟轟戦隊! ボウケンジャー                  轟轟戰隊!冒險者
(GO GO! LET'S GO!)                      (GO GO! LET'S GO!)
未来へ                                        邁向未來

----------------------------------------------------------------------
單純熱血的歌果然很棒
這應該會讓我loop好一陣子

之前在特攝版看到有人求中譯就順手弄出來了
櫻姐萬歲!!!!!